| No. | Ayat | Terjemahan | 
|---|---|---|
| 1 | اِذَا زُلْزِلَتِ الْاَرْضُ زِلْزَالَهَاۙ iżā zulzilatil-arḍu zilzālahā  | 
Apabila bumi diguncangkan dengan guncangan yang dahsyat, | 
| 2 | وَاَخْرَجَتِ الْاَرْضُ اَثْقَالَهَاۙ wa akhrajatil-arḍu aṡqālahā  | 
dan bumi telah mengeluarkan beban-beban berat (yang dikandung)nya, | 
| 3 | وَقَالَ الْاِنْسَانُ مَا لَهَاۚ wa qālal-insānu mā lahā  | 
Dan manusia bertanya, “Apa yang terjadi pada bumi ini?” | 
| 4 | يَوْمَىِٕذٍ تُحَدِّثُ اَخْبَارَهَاۙ yauma`iżin tuḥaddiṡu akhbārahā  | 
Pada hari itu bumi menyampaikan beritanya, | 
| 5 | بِاَنَّ رَبَّكَ اَوْحٰى لَهَاۗ bi`anna rabbaka auḥā lahā  | 
karena sesungguhnya Tuhanmu telah memerintahkan (yang sedemikian itu) padanya. | 
| 6 | يَوْمَىِٕذٍ يَّصْدُرُ النَّاسُ اَشْتَاتًا ەۙ لِّيُرَوْا اَعْمَالَهُمْۗ yauma`iżiy yaṣdurun-nāsu asytātal liyurau a'mālahum  | 
Pada hari itu manusia keluar dari kuburnya dalam keadaan berkelompok-kelompok, untuk diperlihatkan kepada mereka (balasan) semua perbuatannya. | 
| 7 | فَمَنْ يَّعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَّرَهٗۚ fa may ya'mal miṡqāla żarratin khairay yarah  | 
Maka barangsiapa mengerjakan kebaikan seberat zarrah, niscaya dia akan melihat (balasan)nya, | 
| 8 | وَمَنْ يَّعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَّرَهٗ wa may ya'mal miṡqāla żarratin syarray yarah  | 
dan barangsiapa mengerjakan kejahatan seberat zarrah, niscaya dia akan melihat (balasan)nya. |